三十根辐条汇集到一个毂上,正是毂中的空无,才有了车轮的功用。毂之所以能统合三十根辐条,是因为它的空无,正因为它能容纳,所以才能以实体统合众多辐条。揉和黏土制作器皿,正是器皿中的空无,才有了器皿的功用。开凿门窗建造房屋,正是房屋中的空无,才有了房屋的功用。所以,"有"带来便利,而"无"才真正发挥作用。木头、黏土和墙壁这三者之所以能成为有用之物,都是因为其中的"无"发挥了作用。说到"无","有"之所以能带来便利,全都依赖于"无"的作用。
Thirty spokes share one hub. It is the emptiness at the center that makes the wheel useful. The hub can gather the thirty spokes only because of its emptiness---thus, it is by the empty that the solid can unite. Shape clay into a vessel. It is the emptiness inside that makes it useful. Cut doors and windows to make a room. It is the empty spaces that make it livable. Thus, what is has benefit, but what is not is what makes it useful. Wood, clay, and walls form three things, yet in each, it is the absence that gives function. Speaking of "non-being" ---it is only by non-being that the usefulness of being is realized.
Dreißig Speichen treffen sich in einer Nabe; in ihrem Nichts liegt der Nutzen des Wagens. Dass die Nabe dreißig Speichen fassen kann, liegt am Nichts ---durch das Leere wird das Feste verbunden. Man formt Ton zu einem Gefäß; in seinem Hohlraum liegt der Nutzen des Gefäßes. Man durchbricht Mauern für Türen und Fenster, und gerade durch diese Leere wird ein Raum bewohnbar. So bringt das Seiende Vorteile, doch das Nichtseiende macht es brauchbar. Holz, Ton und Wand bilden drei Dinge, doch erst das Nichtsein macht sie nützlich. Wenn vom Nichts die Rede ist: erst durch das Nichtsein entfaltet das Sein seinen Nutzen.
Trente rayons convergent vers un moyeu ; c'est le vide au centre qui rend la roue utile. Le moyeu peut relier les trente rayons grâce au vide ---c'est par le vide que le plein peut unir. On façonne de l'argile pour en faire un vase ; c'est le vide intérieur qui lui donne son utilité. On perce des portes et des fenêtres pour faire une pièce ; c'est grâce aux vides que la pièce est habitable. Ainsi, l'être apporte un avantage, mais c'est le non-être qui lui donne son usage. Bois, argile et murs forment trois objets, mais dans chacun, c'est le vide qui leur confère leur usage. Parler du vide ---c'est grâce au non-être que l'être devient véritablement utile.
三十本の輻(や)は一つの轂(こしき)に集まる。その中心の「空(から)」こそが、車を動かす役割を果たす。轂が三十本の輻をまとめられるのは、空虚であるからだ。実が多くを支えるのは、無が受け止めるからである。粘土をこねて器を作る。その中の空間こそが、器としての働きを持つ。戸や窓をくり抜いて部屋をつくる。その空いた空間があるから、部屋として使える。このように、「有」は利をもたらすが、「無」は用(はたらき)を与える。木、粘土、壁という三つのものは、いずれも「無」によって機能する。「無」とは何か――「有」が利となるのは、すべて「無」の働きによってである。
삼십 개의 바퀴살이 하나의 바퀴 중심에 모인다. 그 중심의 빈 공간이 바로 수레의 쓰임이 된다. 바퀴 중심이 삼십 개의 살을 통합할 수 있는 것은 비어 있기 때문이다. 비었기에 물건을 받아들이고, 실재를 통해 전체를 하나로 한다. 진흙을 빚어 그릇을 만든다. 그 속의 빈 공간이 그릇으로서의 쓰임을 가진다. 문과 창을 뚫어 방을 만든다. 그 비어 있는 공간이 있기 때문에 방으로 사용할 수 있다. 그러므로 있는 것은 이익을 주고, 없는 것은 쓰임을 제공한다. 나무, 진흙, 벽 이 세 가지가 이루는 것은, 모두 '없음'이 작용하기 때문이다. '없음'을 말하는 것은---'있음'이 유익해지는 이유는 모두 '없음' 덕분이다.
Ba mươi nan xe tụ vào một trục, chính khoảng trống ở giữa mới làm cho xe vận hành được. Trục xe có thể liên kết ba mươi nan là nhờ vào cái "không". Chính vì trống rỗng mà nó có thể chứa vật, nên thực thể mới có thể kết nối thành tổng thể. Nắn đất sét để làm nên cái bình, chính cái khoảng rỗng bên trong mới là công dụng của bình. Đục cửa và cửa sổ để làm nhà, chính phần trống đó mới khiến căn nhà có thể sử dụng. Vì vậy, cái "có" đem lại lợi ích, nhưng cái "không" mới là thứ đem lại công dụng. Gỗ, đất sét và tường tạo nên ba vật, mà tất cả đều nhờ cái "không" mới có thể phát huy tác dụng. Nói đến cái "không" ---thì cái "có" chỉ hữu ích khi dựa vào cái "không" mà thôi.
Тридцать спиц соединяются в одной ступице, и именно пустота в центре делает колесо полезным. Ступица может объединять тридцать спиц лишь потому, что она пуста. Благодаря пустоте твёрдое может объединяться. Из глины лепят сосуд ---и именно пустое пространство внутри делает сосуд пригодным для использования. Прорезают двери и окна, чтобы создать комнату ---и именно пустота позволяет жить в ней. Таким образом, бытие приносит выгоду, а небытие даёт полезность. Дерево, глина и стены образуют три вещи, но все они функционируют благодаря пустоте. Когда говорится о «небытии», это значит, что всё полезное в бытии зависит от небытия.
Treinta radios convergen en un solo cubo, pero es el vacío en el centro lo que hace útil a la rueda. El cubo puede unir los radios solo porque está vacío. Es a través del vacío que lo sólido se mantiene unido. Se moldea arcilla para hacer un recipiente, y es el vacío interior lo que lo hace útil. Se abren puertas y ventanas para construir una habitación, y es el espacio vacío lo que la hace habitable. Por lo tanto, lo que existe trae beneficio, pero lo que no existe otorga utilidad. La madera, la arcilla и los muros forman tres cosas, pero todas ellas obtienen su función gracias al vacío. Hablar del "no ser" significa que la utilidad de lo que "es" depende enteramente de lo que "no es".
Trenta raggi convergono in un solo mozzo, ma è il vuoto al centro che rende utile la ruota. Il mozzo può unire i trenta raggi solo perché è vuoto. È grazie al vuoto che il pieno può funzionare insieme. Si modella l'argilla per creare un vaso, ed è lo spazio vuoto all'interno che lo rende utile. Si aprono porte e finestre per fare una stanza, e proprio grazie agli spazi vuoti essa diventa abitabile. Così, l'essere porta vantaggio, ma il non-essere dà l'utilità. Legno, argilla e muro formano tre cose, ma tutte funzionano grazie al vuoto. Parlare del "non-essere" significa che l'utilità dell'essere dipende interamente dal non-essere.
Triginta radii in unum centrum conveniunt, sed vacuitas in medio usum currūs efficit. Centrum triginta radios continere potest, quia vacuum est; per vacuum, solida cohaerere possunt. Ex argilla vas formatur: vacuum in medio vas utile reddit. Portae et fenestrae effodiuntur ad aedificandum cubiculum: spatia vacua habitationem faciunt. Ita id quod est ad utilitatem valet, sed id quod non est ad usum confert. Lignum, argilla et paries tres res constituunt, sed omnia per vacuitatem fiunt utiles. Cum dicitur de non-ente, significat id quod est suam utilitatem ex non-ente accipere.
Τριάκοντα ἀκτῖνες εἰς ἓν κέντρον συνάγονται, ἀλλ' ἐν τῷ κενῷ τῆς μέσης ἐστὶν ἡ χρῆσις τοῦ ἅρματος. Τὸ κέντρον τὰς ἀκτῖνας ἔχει διὰ τὸ μὴ εἶναι πλήρες· διὰ τοῦ κενοῦ τὰ στερεὰ συνέχεται. Πηλὸς πλάττεται εἰς ἀγγεῖον, καὶ ἐν τῷ κενῷ ἡ χρῆσις τοῦ ἀγγεῖου γίγνεται. Θύραι καὶ θυρίδες ἐκκεντοῦνται εἰς οἰκίαν, καὶ τὰ κενὰ τὴν οἰκίαν οἰκήσιμον ποιοῦσιν. Ὥστε τὸ ὄν ὠφελεῖ, ἀλλὰ τὸ μὴ ὂν ἐστὶν ὃ χρήσιμον παρέχει. Ξύλον, πηλὸς, τοῖχος --- τρία ταῦτα συνιστᾶσιν, ἀλλ' ἐν παντὶ ἡ τοῦ κενοῦ δύναμις ἡγεμονεύει. Λέγων περὶ τοῦ μὴ ὄντος, λέγει ὅτι τὸ ὂν διὰ τοῦ μὴ ὄντος χρήσιμον γίνεται.
त्रिंशद्रथनाभ्यः एके अक्षे संयोगः क्रियते। यदा मध्ये शून्यता अस्ति, तदा एव रथस्य उपयोगः सम्भवति। अक्षः त्रिंशद्भिः नाभिभिः युक्तः भवति, शून्यत्वेनैव। शून्यं यतः वस्तूनि गृह्णाति, तस्मात् सः एकत्वं साधयति। मृत्तिकां संयोज्य पात्रं निर्मीयते। यस्य आन्तरं रिक्तं, तस्य एव उपयोगः अस्ति। द्वाराणि च वातायनानि छिद्रत्वेन गृहं भवन्ति। रिक्तस्थाने एव वासाय योग्यता दृश्यते। तस्मात् सत् लाभदायकं भवति, किन्तु असत् उपयोगदायकं। दर्भा, मृत्तिका, भित्तयः इत्येतानि त्रीणि यथासम्भवम् अस्ति, किन्तु सर्वेषां कार्यं शून्यतया सिद्ध्यति। यदि वयं 'शून्यं' वदामः, तर्हि सतः उपयोगः असतः अधीनेन एव भविष्यति।
שלושים חישורים מצטרפים למרכז אחד, אבל הריק שבאמצע הוא שנותן לגלגל את תכליתו. המרכז מאחד את שלושים החישורים כי הוא ריק, ורק בזכות הריק ניתן לאחד את המוצק. חימר מעוצב לכלי, והחלל שבו הוא שנותן לו את שימושו. פותחים דלתות וחלונות כדי ליצור חדר, ורק הריקות שבהם היא שהופכת אותו לראוי למגורים. לכן, היש נותן תועלת, אבל האין הוא זה שנותן שימוש. עץ, חימר וקיר --- שלושה דברים, אך כולם מקבלים את שימושם מהריק. כשמדברים על "אין", זה משום שהיש נעשה שימושי רק בזכות האין.
Otuz çubuk tek bir göbeğe bağlanır, ama ortadaki boşluk tekerleği işe yarar kılar. Göbek, otuz çubuğu yalnızca boş olduğu için birleştirebilir. Boşluk sayesinde katı olan bir araya gelir. Kil yoğrularak kap yapılır, ve içindeki boşluk onu işe yarar yapar. Kapı ve pencereler oyularak bir oda yapılır, ve boş alanlar sayesinde oda kullanılabilir olur. Bu yüzden, varlık fayda sağlar, ama yokluk kullanım sağlar. Ağaç, kil ve duvar --- üç şey, ama hepsi boşluk sayesinde işlev kazanır. "Yokluk"tan bahsedildiğinde, bu, varlığın faydasının yokluğa bağlı olduğunu gösterir.
تجتمع ثلاثون عَجلة في محورٍ واحد، ولكن الفراغ في المركز هو ما يجعل العجلة مفيدة. يمكن للمحور أن يجمع الثلاثين لأنه فارغ، ومن خلال الفراغ يمكن للمادة أن تتوحد. يُشكَّل الطين لصنع وعاء، والفراغ في داخله هو ما يجعله ذا فائدة. تُفتح الأبواب والنوافذ لصنع غرفة، والفراغ فيها هو ما يجعلها صالحة للسكن. وهكذا، ما هو موجود يعطي فائدة، لكن ما هو غير موجود يعطي الاستخدام. الخشب، والطين، والجدران --- ثلاثة أشياء، لكن كلها تعتمد على الفراغ لتكون مفيدة. عندما نتحدث عن "اللاوجود"، فإننا نقصد أن فائدة الوجود تعتمد كلياً على اللاوجود.
ซี่ล้อสามสิบซี่รวมกันที่ดุมเดียว แต่เป็นช่องว่างตรงกลางที่ทำให้ล้อใช้งานได้ ดุมล้อสามารถรวมซี่ล้อทั้งสามสิบได้ เพราะความว่างเปล่า เพราะว่างเปล่าจึงสามารถรองรับสิ่งของและรวมสิ่งที่เป็นจริงไว้ด้วยกัน ปั้นดินเหนียวให้เป็นภาชนะ แต่เป็นความว่างภายในที่ทำให้ภาชนะนั้นมีประโยชน์ เจาะช่องประตูและหน้าต่างเพื่อสร้างห้อง ช่องว่างเหล่านั้นคือสิ่งที่ทำให้ห้องสามารถใช้งานได้ ดังนั้น สิ่งที่มีอยู่จึงให้ประโยชน์ แต่สิ่งที่ไม่มีคือสิ่งที่ให้การใช้งาน ไม้ ดินเหนียว และผนัง คือสามสิ่งที่รวมกัน แต่ทั้งหมดนั้นใช้การได้เพราะความว่าง เมื่อพูดถึง "ความว่าง" หมายถึงสิ่งที่มีอยู่จะเป็นประโยชน์ได้ ก็เพราะอาศัยสิ่งที่ไม่มี
Tiga puluh jejari berkumpul pada satu hab, tetapi kekosongan di tengah itulah yang menjadikan roda berguna. Hab boleh menyatukan ketiga puluh jejari itu kerana ianya kosong, kerana kekosongan, yang padat boleh disatukan. Tanah liat dibentuk menjadi bekas, tetapi ruang kosong di dalamlah yang menjadikannya berguna. Pintu dan tingkap dilubangkan untuk membentuk sebuah bilik, dan kekosongan itulah yang membolehkan bilik itu digunakan. Oleh itu, yang ada memberi manfaat, tetapi yang tiada memberi kegunaan. Kayu, tanah liat, dan dinding membentuk tiga benda, namun semuanya menjadi berguna kerana kekosongan. Apabila kita bercakap tentang "ketiadaan", ia bermakna bahawa kegunaan sesuatu yang wujud bergantung sepenuhnya kepada apa yang tidak wujud.
Tiga puluh jari-jari bertemu pada satu poros, namun ruang kosong di tengah yang membuat roda berguna. Poros bisa menyatukan tiga puluh jari-jari karena ia kosong; melalui kekosongan, hal-hal yang padat dapat disatukan. Tanah liat dibentuk menjadi bejana, dan ruang kosong di dalamnya itulah yang membuatnya berguna. Pintu dan jendela dipahat untuk membentuk sebuah ruangan, dan justru ruang kosong itulah yang membuat ruangan bisa digunakan. Jadi, yang ada memberikan manfaat, tapi yang tiada memberikan fungsi. Kayu, tanah liat, dan dinding membentuk tiga benda, namun semuanya berguna karena kekosongan. Ketika kita berbicara tentang "ketiadaan", maksudnya adalah bahwa kegunaan dari keberadaan bergantung sepenuhnya pada ketiadaan itu.